DownLoaduc
Zamansız Tartışma Platform  Eğitim  Dil Eğitimi  Diğer Diller

Cevapla
 
Konu Seçenekleri
Eski 15-01-07, 19:21 Çevrimdışı   #1
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
iTaLyanCa Öğrenmek iSter miSiniz ?

iLk oLarak İtaLyanca aLfaßeyi tanıyarak ßa$LıyaLım..

İtaLyan Alfabesi


Harf - Harfin Adı - Harfin Okunuşu


a - a - a
b - bi - bi
c - ci - çi
d - di - di
e - e - e
f - effe - effe
g - gi - ci
h - acca - akka
i - i - i
l - elle - elle
m - emme - emme
n - enne - enne
o - o - o
p - pi - pi
q - cu - ku
r - erre - erre
s - esse - esse
t - ti - ti
u - u - u
v - vu - vu
z - zeta - zeta



İtaLyanca Şahıs ZamirLeri

Io : Ben
Tu : Sen
lui (Erkek) : O
lei (Bayan) : O
Lei (Özel hitap) : O
Noi : Biz
Voi : Siz
Loro : Onlar


İtalyanca Yaş İfade Etme

Quanti anni hai ?
Ho sedici (16) anni

Birisine yaşını sormaya çalıştığınızda yukarıdaki soru cümlesini kullanabilirsiniz.

Quanti anni ha ?
Ho venti (20) anni.

Eğer yaşını sorduğunuz kişi yakın arkadaşınız değilse, arada bir mesafe varsa yukarıdaki soru cümlesini kullanın.

Ho + Yaş + Anni

Cevap vermek için yukarıdaki kalıbı kullanın.

İtalyanca'da Sık Kullanılan Soru Cümleleri

Di dove sei ? : Neredensin ?
Di dove é ? : Neredensiniz ?
Sono di Turchia : Türkiye'denim
Sono di Parigi : Paris' denim
Che lavoro fa ? : Ne iş yapıyorsunuz ?
Che studia ? : Ne okuyorsunuz(bölüm) ?
Dove é nato/a ? : Nerede doğdunuz ?
Qual é il suo indirizzo ? : Adresiniz nedir ?
Chi : Kim
Che : Ne
Dove : Nerede
Quando : Ne zaman
Come : Nasıl
Quanto : Ne kadar
Perché : Niçin

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...

Konu Emretion tarafından (15-01-07 Saat 19:44 ) de değiştirilmiştir..
  Alıntı ile Cevapla
Mesaja teşekkür eden: (5 Kişi)
E-dana Kedisi (16-01-07), noisyboy (15-01-07), Smyrna (15-01-07), Tweety (01-07-07)
Eski 15-01-07, 19:37 Çevrimdışı   #2
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
$imdide ßasit kaLıpLara Göz ataLım..

İtaLyanca SeLamLa$maLar

Buongiorno : iyi günler
Buonasera : iyi akşamlar
Arrivederci : görüşmek üzere
Buonanotte : iyi geceler
Grazie : Teşekkürler
Grazie Mille : Çok Teşekkürler


İtaLyanca HaL Hatır Sorma

Come stai ? : Resmi olmayan hal hatır sorma cümlesi " nasılsın ? "
Come sta ? : Resmi olan hal hatır sorma cümlesi " nasılsın ? "
Come vai ? : Resmi olmayan hal hatır sorma cümlesi " nasıl gidiyor ? "
Come va ? : Resmi olan hal hatır sorma cümlesi " nasıl gidiyor ? "

Va Bene : İyi gidiyor
Va Male : Kötü gidiyor
Sto Bene : İyiyim
Sto Male : Kötüyüm

Di dove sei ? : Resmi olmayan " neredensin ? "
Di dove è ? : Resmi olan " neredensiniz ? "
Sono di Turchia : Türkiye'de nim.
Sono di Parigi : Paris'de nim.


İtaLyanca Gün - Ay - Yıl - MevsimLer

I giorni della settimana - Haftanın Günleri


Lunedi - Pazartesi
Martedi - Salı
Mercoledi - Çarşamba
Giovedi - Perşembe
Venerdi - Cuma
Sabato - Cumartesi
Domenica - Pazar


I mesi dell'anno : Yılın Ayları

Gennaio - Ocak
Febbraio - Şubat
Marzo - Mart
Aprile - Nisan
Maggio - Mayıs
Giugno - Haziran
Luglio - Temmuz
Agosto - Ağustos
Settembre - Eylül
Ottobre - Ekim
Novembre - Kasım
Dicembre - Aralık


I stagioni dell'anno : Yılın Mevsimleri

La primavera - Bahar
l'estate - Yaz
l'autunno - Sonbahar
l'invierno - Kış


İtalyanca zaman ile ilgili diğer önemli kelimeler ;

Anno: Yıl
Mese : Ay
Settimana : Hafta
Finesettimana : Hafta Sonu
Giorno : Gün
Ieri : Dün
Oggi : Bugün
Domani : Yarın


İtaLyanca YönLer

Nord : Kuzey
Sud : Güney
Ovest : Batı
Est : Doğu
Nord - Ovest : Kuzey Batı
Sud - Ovest : Güney Batı
Nord - Est : Kuzey Doğu
Sud - Est : Güney Doğu


İtaLyanca SayıLar

Uno(1)
Due(2)
Tre(3)
Quattro(4)
Cinque(5)
Sei(6)
Sette(7)
Otto(8)
Nove(9)
Dieci(10)
Undici(11)
Dodici(12)
Tredici(13)
Quattordici(14)
Quindici(15)
Sedici(16)
Diciassette(17)
Diciotto(18)
Diciannove(19)
Venti(20)

Trenta : 30
Quaranta : 40
Cinquanta : 50
Sessanta : 60
Settanta : 70
Ottanta : 80
Novanta : 90
Cento : 100

duecento : 200
trecento : 300
quattrocento : 400
cinquecento : 500
seicento : 600
settecento : 700
ottocento : 800
novecento :900

mille : 1000
duemila : 2000
tremila : 3000
quattromila : 4000
cinquemila : 5000
seimila : 6000
settemila : 7000
ottomila : 8000
novemila :9000
diecimila : 10.000
undicimila : 11.000
dodicimila : 12.000
ventimila : 20.000


İtalyanca Sıralama Kesirler

primo/a (1.)
secondo/a(2.)
terzo/a (3.)
quarto/a (4.)
quinto/a (5.)
sesto/a (6.)
settimo/a/ (7.)
ottavo/a (8.)
nono/a (9.)
decimo/a (10.)
undicesimo/a (11.)
dodicesimo/a (12.)
ventesimo/a (20.)
ventunesimo/a (21.)
ventiduesimo/a (22.)

Trentesimo/a : 30.
Quarantesimo/a : 40.
Cinquantesimo/a : 50.
Sessantesimo/a : 60.
Settantesimo/a : 70.
Ottantesimo/a : 80.
Novantesimo/a : 90.
Centesimo/a : 100.
Millesimo/a : 1000.

due quarti : 2/4
un settimo : 1/7
cinque decimi : 5/10
un decimo : 1/10
due terzi : 2/3
un terzo : 1/3
un mezzo : 1/2
quattro mezzi : 4/2


İtaLyanca Saat DiLimLeri

Che ore sono ? Saat kaç ?

é l'una : 1
Sono le due : 2
Sono le tre : 3
Sono le quattro : 4
Sono le cinque : 5
Sono le sei : 6
Sono le sette : 7
Sono le otto : 8
Sono le nove : 9
Sono le dieci : 10
Sono le undici : 11
Sono le dodici : 12


Mezzo : Yarım

Sono le otto e mezzo (8.30)

Quarto : Çeyrek

Sono le undici e un quarto (11.15)
Sono le undici e tre quarti (11.45)


Meno : Kala

Sono le quattro meno venti (03.40)
Sono le quattro meno dieci (03.50)
Sono le quattro meno cinque (03.55)
Sono le nove meno cinque (08.55)


E : Geçe

Sono le quattro e venti (04.20)
Sono le quattro e dieci (04.10)
Sono le quattro e cinque (04.05)

é mezzogiorno (12.00)
é mezzanotte (24.00)


İtalyanca'da Sık Kullanılan Kalıplar

Per favore ripeta - Lütfen tekrarlayınız
Voglio imparare I'italiano - İtalyanca öğrenemek istiyorum
Da un anno imparo I'italiano - Bir yıldır italyanca öğreniyorum
Cosa mi consiglia ? - Bana ne tavsiye edersiniz?
Che lavaro fa? - Mesleğiniz nedir?
Mi piace aiutare i turisti - Turistlere yardım etmeyi severim
Mi piace molto viaggiare - Yolculuk yapmayı çok severim
Mi presento - Kendimi size takdim edeyim
Piacera di aveglia conosciuta - Sizi tanıdıgıma memnun oldum
Lei e' il signor Emre ? - Siz bay Emre misiniz?
Permesso? - Müsaade eder misiniz?
Cosa desidera - Ne arzu edersiniz?
Come vuole ? - Nasıl istersiniz?
Ci vediamo presto - Yakında görüşürüz
Devo andare - Gitmek zorundayım
Quando ci vedremo ? - Ne zaman görüşecegiz?
Buon fortuna - İyi şanslar
Posso aiutarla? - Size yardım edebilir miyim?
Dove posso trovare un taxi? - Nerede bir taksi bulabilirim?
E' troppo presto - Çok erken
Sta mattina il tempo era brutto - Bu sabah hava çok kötüydü
Per me e' lo stesso - Benim için farketmez
Non credo - Sanmıyorum
Vedremo - Bakalım, göreceğiz
Cosa ne pensa di questo ? - Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
Ha ragione - Haklısınız
Veramante ? Sahiden Mi?
Voglio andare alla stazione - İstasyona gitmek istiyorum
Quando partiamo? - Ne zaman ayrılıyoruz?
Avete una camera libera? - Boş odanız var mı ?
Quanto costa il biglietto per parigi ? - Parise bir bilet ne kadar?
Quanto le devo paggare ? - Borcum ne kadar ?
Dove e' il garage piu vicino ? - En yakın garaj nerededir?
Mi puo aiutare un po ? - Bana biraz yardım eder misiniz?
Quanto devo pagare ? - Ne kadar ödeyeceğim
Non mi sento bene - Kendimi iyi hissetmiyorum
Mi sento male - Kendimi hasta hissediyorum
Posso fumare ? - Sigara içebilirmiyim ?
Non conosco le regole - Kuralları bilmiyorum
Conesce un buon albergo ? - İyi bir otel biliyor musunuz?
Posso vedere la camera ? Odayı görebilir miyim ?
E incliusa la colazione? - Kahvaltı dahilmi?
Avete il restorente ? - Lokantanız var mı ?
Dove posso telefonare ? - Nereden telefon edebilirim?
A che ora e' la colazione ? - Kahvaltı kaçtadır?
Ci fermeremo tre giorni qui - Burada üç gün kalacagız
Dove posso lasciare la macchina? - Arabamı nereye bırakabilirim?
Mi puo trovare un giornale ? - Bana bir gazete bulabilir misiniz?
Aspetto un' amico - Bir arkadaş bekliyorum
Dove vuole andare ? - Nereye gitmek istiyorsunuz ?
Come posso andare al ... - Ya nasıl gidebilirim?
E' lontana ? - Uzak mıdır?
Ho perso la strada - Yolumu kaybettim
Mi sono stancato - Çok yoruldum
Mi piace Qui - Burası hoşuma gidiyor
Quanto si paga per I'entrata ? - Giriş ne kadardır?
Avete un catalogo ? - Bir katalogunuz var mı ?
E aperto tutto il giorno ? - Bütün gün açık mıdır ?
Segua la guida - Rehberi izleyiniz
Prendero' la metro - Metro ile gideceğim
Dove devo scendere ? - Nerede inmeliyim ?
E' libero ? - Boş mudur ?
Vada veloce - Hızlı sürünüz
Per favore si puo fermare un attimo qui ? - Lütfen burada bir dakika durur musunuz?
Avete un programma per stasera? - Bu akşam için bir programın var mı ?
Stasera andiamo al concerto - Bu akşam konsere gidelim
Che film fanno ? - Hangi film oynuyor ?
Fai presto ! - Çabuk Ol !
Per favore mi puo chiamare il numero ? - Lütfen bana ... Numarayı bağlar mısınız?
Pronto , con chi parlo ? - Alo , kiminle görüşüyorum?
Posso , parlare con ...? - .... İle görüşebilir miyim?
E' occupato la linea - Hat numara meşgul
Ecco il mio passaporte - İşte benim pasaportum
Che ne pensi ? - Bunun hakkında ne düşünüyorsun?
Sono innocente - Ben suçsuzum
Ho bisogna del suo aiuto - Yardımınıza ihtiyacım var


İtaLyanca Aile & Akraba

Baba : padre
Anne : madre
Erkek Çocuğu : figlio
Kız Çocuğu : figlia
Koca : marito
Karı : moglie
Büyük Baba : nonno
Büyük Anne : nonna
Erkek Çocuk : bambino
Kız Çocuk : bambina
Erkek Kardeş : fratello
Kız Kardeş : sorella
Amca ( Dayı ) : zio
Teyze ( Hala ) : zia
Yeğen : nipote
Kuzen : cugino

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...

Konu Emretion tarafından (15-01-07 Saat 20:04 ) de değiştirilmiştir..
  Alıntı ile Cevapla
Mesaja teşekkür eden: (2 Kişi)
E-dana Kedisi (16-01-07), Tweety (01-07-07)
Eski 15-01-07, 20:38 Çevrimdışı   #3
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
İtaLyanca Gramer

İtalyanca Harf Bileşenleri ve Okunuşları

ca : "ka" diye okunur !
casa : "kasa"
sce : "şce" diye okunur !
pesce : "peşçe "
co : "ko" diye okunur !
corso : "korso"
sci : "şi" diye okunur !
scimmia : "şimmia"
cu : "ku" diye okunur !
cucina : "kucina"
scio : "şo" diye okunur !


LO tanım edatı; z, gn, ps, x sessizleri ve s + sessiz ile başlayan erkek karakterli tekil isimlerle kullanılır.

lo spettacolo
lo studente
lo zaino
lo straniero
lo zucchero
lo spazio


L' tanım edatı, sesli ile başlayan erkek karakterli tekil isimlerle kullanılır.

l'amico
l'albero
l'anello
l'impegno
l'espresso
l'allestimento


Belirtili tanım edatına sahip erkek karakterli tekil isimler için örnekler :

Il treno - lo studente - l'amico
Il libro - lo scolaro - l'americano
Il gatto - lo straniero - l'ambiente
Il letto - lo sbaglio - l'orologio
Il giornale - lo spagnolo - l'italiano


İsimler çoğullaşırken tanım edatları da benzer bir dönüşüm izleyecektir.
Erkek isimlerin nasıl çoğullaştırıldığını hatırlayalım.


Erkek Karakterli İsim

Tekil : o - e
Çoğul : i - i


Erkek karakterli belirtili tanım edatları nasıl çoğullaştırılır görelim.


Tekil : il - lo - l'
Çoğul : i - gli - gli

i tanım edatı, sessiz harfle başlayan erkek karakterli çoğul isimlerle kullanılır.

i ragazzi
i mesi
i giorni
i cani
i mari
i tempi
i treni


gli tanım edatı, z, gn, ps, x sessizleri ve s + sessiz ile başlayan erkek karakterli çoğul isimlerle kullanılır. Ayrıca sesli ile başlayan erkek karakterli çoğul isimlerle kullanılır.

gli spettacoli
gli studenti
gli zaini
gli stranieri
gli zuccheri
gli spazi
gli amici
gli alberi
gli anelli
gli impegni
gli espressi
gli allestimenti


Bu bilgiler ışığında yukarıda sunulan erkek karakterli tekil örneklerin çoğullarını sunalım.

I treni - gli studenti - gli amici
I libri - gli scolari - gli americani
I gatti - gli stranieri - gli ambienti
I letti - gli sbagli - gli orologi
I giornali -gli spagnoli - gli italiani


Erkek karakterli belirtili tanım edatları aşağıdaki isimlerle kullanılır.

Meyve ağaçları: il melo, il pero, l'arancio
Dağlar : l'everest, il monte bianco
Aylar: il gennaio
Günler : il lunedi
Göller : il garda


İtalyanca Dişi Karakterli Belirtili Tanım Edatları

Dişi karakterli belirtili tanım edatlari; " la " ve " l' " dir.

LA tanım edatı, sessiz harfle başlayan dişi karakterli tekil isimlerle kullanılır.

la ragazza
la sorella
la casa
la forza
la penna
la scatola
la zuppa
la montagna


L' tanım edatı, sesliyle başlayan dişi karakterli tekil isimlerle kullanılır.

l'amica
l'edizione
l'aula
l'automobile


Belirtili tanım edatına sahip dişi karakterli tekil isimler için örnekler :

la stampa - l'osservatore
la versione - l'unione
la gazzetta - l'arena
la notizia - l'innovazione


Dişi isimlerin nasıl çoğullaştırıldığını hatırlayalım.

Dişi Karakterli İsim

Tekil : a - e
Çoğul : e - i

Dişi karakterli belirtili tanım edatları nasıl çoğullaştırılır görelim.

Tekil : la - l'
Çoğul : le - le

LE tanım edatı, dişi karakterli çoğul isimlerle kullanılır.

le ragazze
le sorelle
le case
le forze
le penne
le scatole
le zuppe
le montagne
le amiche
le edizioni
le aule
le automobili


Bu bilgiler ışığında yukarıda sunulan dişi karakterli tekil örneklerin çoğullarını sunalım.

le stampe - le osservatori
le versioni - le unioni
le gazzette - le arene
le notizie - le innovazioni

Dişi karakterli belirtili tanım edatları aşağıdaki isimlerle kullanılır.

Meyvelerle : la mela, la pera, l'arancia
Adalar : la sicilia
Soyut terimlerle : la bellezza


İtalyanca Belirtisiz Tanım Edatları

Belirtisiz tanım edatları hangi hallerde kullanılır ?

1. Eğer bahsedilen şey " herhangi bir şey " ise ( İngilizcede kullanılan "a" edatı aynı görevi üstlenir. )
2. Özel birşeyden bahsedilmediğinde
3. Bir sınıfı (cinsi) ifade etmek için


İtalyanca Erkek Karakterli Belirtisiz Tanım Edatları

Erkek isimlerinin belirtisiz tanım edatlari " un " ve " uno " dur.

Un belirtisiz tanım edatı, sessiz ve sesli harfle başlayan tekil erkek karakterli isimlerle kullanılır. Belirtili tanım edatı olarak " l' " ve " il " kullanılan erkek karakterli isimlerle kullanılır.

un ragazzo
un mese
un giorno
un cane
un mare
un tempo
un treno
un amico
un albero
un anello
un impegno
un espresso
un allestimento


Uno belirtisiz tanım edatı, belirtili tanım edatı olarak " lo " edatını kullanan erkek karakterli isimlerle kullanılır.

uno spettacolo
uno studente
uno zaino
uno straniero
uno zucchero
uno spazio


Belirtisiz tanım edatlarının belirtili karşılıkları aşağıda sunulmuştur.

Erkek Karakterli Belirtili Tanım Edatı : il - l' - lo

Erkek Karakterli Belirtisiz Tanım Edatı : un -un -uno

Aşağıdaki örnekleri iyice incelerseniz yukarıda yaptığımız basitleştirmenin ne kadar yararlı olduğu görülecektir !

un treno - uno studente - un amico
un libro - uno scolaro - un americano
un gatto - uno straniero - un ambiente
un letto - uno sbaglio - un orologio
un giornale - uno spagnolo - un italiano

Şimdi kafası karışanlara yardımcı olayım.

" il medico " : Tanıdığınız bir doktordan bahsederken bu edatı kullanacaksınız

" un medico " : Tanımadığınız herhangi bir doktordan bahsederken bu edatı kullanacaksınız

" il libro " : Bildiğiniz bir kitaptan bahsederken bu edatı kullanacaksınız

" un libro " : Bilmediğiniz herhangi bir kitaptan bahsederken bu edatı kullanacaksınız


İtalyanca Dişi Karakterli Belirtisiz Tanım Edatları

Dişi isimlerinin belirtisiz tanım edatlari "una" ve "un'" dur.

Una belirtisiz tanım edatı, sessiz ile başlayan dişi karakterli isimlerle kullanılır.


una ragazza
una sorella
una casa
una forza
una penna
una scatola
una zuppa
una montagna


Un' belirtisiz tanım edatı, sesliyle başlayan dişi karakterli isimlerle kullanılır.

un'amica
un'edizione
un'aula
un'automobile


Belirtisiz tanım edatlarının belirtili karşılıkları aşağıda sunulmuştur.

Dişi Karakterli Belirtili Tanım Edatı : la - l'
Dişi Karakterli Belirtisiz Tanım Edatı : una - un'

Aşağıdaki örnekleri iyice incelerseniz yukarıda yaptığımız basitleştirmenin ne kadar yararlı olduğu görülecektir !

una stampa - un'osservatore
una versione - un'unione
una gazzetta - un'arena
una notizia - un'innovazione

Şimdi kafası karışanlara yardımcı olayım.


" la ragazza " : Tanıdığınız bir kız'dan bahsederken bu edatı kullanacaksınız.

" una ragazza " : Tanımadığınız herhangi bir kız'dan bahsederken bu edatı kullanacaksınız.

" la finestra " : Bildiğiniz bir pencereden bahsederken bu edatı kullanacaksınız.

" una finestra " : Bilmediğiniz herhangi bir pencereden bahsederken bu edatı kullanacaksınız.

" l'automobile " : Bildiğiniz bir arabadan bahsederken bu edatı kullanacaksınız.

" un'automobile " : Bilmediğiniz bir arabadan bahsederken bu edatı kullanacaksınız.


italyanca Edatlar

di

1. Aitlik Anlamında


aeroporto di venezia : venedik havalimanı
dipartimento di matematica : matematik bölümü


2. Orjin Belirtmede

Sono di Milano : Milan'danım

a

1. Yön belirtmede

Vado a Milano : Milan'a gidiyorum

2. İkametgah Bildirmede


Abito a Milano : Milan'da yaşıyorum

3. Birşeyin Neyden Yapıldığını Belirtmede

Spaghetti al limone : limonlu makarna

da

1. -Den , -Dan Tarafından

Vengo da Roma : Roma'dan geliyorum

2. İçin ( Amacıyla )

Un libro interessante da leggere : okumak için ilginç bir kitap

3. Tarafından

L'italiano è parlato da quasi tutti : italyanca herkes tarafından konuşulur

in

1. İçinde, -de , -da

Abito in Italia : Italya'da yaşıyorum

2. -İle (Taşıma Anlamında)

In nave : gemiyle

Viaggi in aereo : uçakla yolculuk

Con

1. İle


Festival internazionale di film con tematiche omosessuali : Eşcinsellik temalı uluslararası film festivali

Su

1. Üstünde

Vacanze sulla neve : karlar üzerinde tatil

2. Hakkında

Centro di Ricerca sulla Economia : Ekonomi üzerine araştırma merkezi

Convegno internazionale sulla Turchia : Türkiye hakkında uluslararası toplantı

per

1. İçin

Una conferenza per parlare di etica e finanza : Finans ve etik hakkında konuşmak için konferans

Clicca qui per vedere le foto : Fotoğrafları görmek için burayı tıklayın

tra/fra

1. Arasında

Che cosa è successo tra mio padre e tua madre : Annenle, babam arasında ne oldu ?

Castelli fra Napoli e Roma : Roma ve Napoli arasındaki kaleler

2. İçinde (Zaman Aralığı)

Fra cinque minuti : Beş dakika içerisinde

Tra poco vi mando il mio indirizzo : Az sonra size adresimi göndereceğim


contro : -e karşı
dentro : içinde
dietro : arkasında
dopo : sonra
durante : sırasında, -iken
fuori : dışında
malgrado : rağmen
secondo : -e göre
senza : -sız, -sızın
sotto : altında
verso : -e doğru

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...

Konu Emretion tarafından (15-01-07 Saat 21:08 ) de değiştirilmiştir..
  Alıntı ile Cevapla
Mesaja teşekkür eden: (3 Kişi)
E-dana Kedisi (16-01-07), justdoit85 (19-01-07), Tweety (01-07-07)
Eski 15-01-07, 21:09 Çevrimdışı   #4
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
ßugünLük ßu Kadar Yeter.Dewamı Daha Sonra.KafaSına ßişe TakıLan özeLden ya da ßurdan SoraßiLir..

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...
  Alıntı ile Cevapla
Eski 15-01-07, 23:26 Çevrimiçi   #5


S.mod denetleyicisi
 
Smyrna - ait Avatar
Genel Mesajlar: 11.258
Teşekkür etti: 2.701
Teşekkür edildi: 7.317
RepForum Gücü: 214
Forum Puanı:85874
Smyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymaz


Güzel gidiyordu
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 00:56 Çevrimdışı   #6
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
Alıntı:
Smyrna´isimli üyeden Alıntı Mesajı Göster


Güzel gidiyordu
Hehe Gene Gidecek.iLk günden fazLa yükLenipte heweSi oLanLarın heweSini kaçırmıyım dedim.Azcık moLa =)

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 02:10 Çevrimdışı   #7
Stajyer
JvX
 
JvX - ait Avatar
Genel Mesajlar: 141
Teşekkür etti: 1
Teşekkür edildi: 14
RepForum Gücü: 5
Forum Puanı:12
JvX Herkese mesafeli
vay çok güsel .....paylaşımın için gerçekten çok saol....
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 02:13 Çevrimdışı   #8
Stajyer
JvX
 
JvX - ait Avatar
Genel Mesajlar: 141
Teşekkür etti: 1
Teşekkür edildi: 14
RepForum Gücü: 5
Forum Puanı:12
JvX Herkese mesafeli
ders şimdi bu kadar mı??? olmaz böle şeyyy
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 02:43 Çevrimiçi   #9


S.mod denetleyicisi
 
Smyrna - ait Avatar
Genel Mesajlar: 11.258
Teşekkür etti: 2.701
Teşekkür edildi: 7.317
RepForum Gücü: 214
Forum Puanı:85874
Smyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazSmyrna tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymaz
Alıntı:
JvX´isimli üyeden Alıntı Mesajı Göster
ders şimdi bu kadar mı??? olmaz böle şeyyy

Ne çalışkan öğrenciler var. Bugünlük mola yarın derse devam
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 16:02 Çevrimdışı   #10
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
Alıntı:
JvX´isimli üyeden Alıntı Mesajı Göster
ders şimdi bu kadar mı??? olmaz böle şeyyy
Devam ediyoruz =)

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 16:48 Çevrimdışı   #11
Cezalı Üye
Genel Mesajlar: 3.516
Teşekkür etti: 5.335
Teşekkür edildi: 4.397
RepForum Gücü: 0
Forum Puanı:31527
delkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymazdelkray tanımayanı zamansız forum da kimse adam yerine koymaz
Ödüller:
bende istiyorum öğrenmek ama böle online zor oluyor bea
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 16:53 Çevrimdışı   #12
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
İtaLyanca Zaman KaLıpLarı


İtalyanca Geniş Zaman 1


İtalyan dilinde geniş zaman "Presente" olarak adlandırılır. Bu zaman sürekli yapılan eylemleri göstermekte kullanılır.

İtalyan dili ile yeni tanışıyorsanız bu zaman size ilaç gibi gelecektir.

İtalyan dilinde fiiller "are, ire, ere" bitimli olmak üzere 3'e ayrılır. En basit anlamda bir fiil bu üç ekten biriyle bitmek zorundadır.

Buna ek olarak fiiller kurallı ve kuralsız olmak üzere ikiye ayrılır. En basit anlamda kurallı fiillerin çekimleri belli ekler getirilerek yapılır. Kuralsız fiillerde bu geçerli değildir. Yine çok konuştum. Gelin geniş zamanda kurallı fiillerin çekimleriyle başlayalım.


İtalyanca Geniş Zaman 2

ARE : o - i - a - iamo - ate - ano
ERE : o - i - e - iamo - ete - ono
IRE : o - i - e - iamo - ite - ono

Geniş zamanda kurallı fiil çekiminde, yukarıda görüldüğü gibi fiilin bittiği çekime göre fiil'e farklı ekler getirilmektedir. İtalyan dilinde fiilin çekimi her şahışa göre farklı biçim almaktadır.

Yıllardır beyinlerimiz ingiliz dili tarafından yıkandığından bunu ilk bakışta kavramamız zor olabilir.

Olay aynen dilimizdeki fiil çekimi gibi gerçekleşir.

Mesela geniş zaman kullanarak "sevmek" fiilini şahışlara uygulamak istediğinizde ne yaparsınız.

Öncelikle "sevmek" fiilinin mastar ekini çıkartırsınız.
Elinizde fiilin kökü olan "-sev" kalır.
Sonrada tüm şahışlar için bu fiili çekmeye başlarsınız.


Ben severim.
Sen seversin.
O sever.
Biz severiz.
Sizler seversiniz.
Onlar severler.


Bunu şimdi italyan dilinde gerçekleştirelim.

Öncelikle "dinlemek" anlamına gelen "ascoltare" fiilinin
köküne ulaşalım.

"are" ekini çıkartığımız takdirde köke ulaşırız.

Elinizde fiilin kökü olan "-ascolt" kalır.
Yukarıda sunduğumuz tabloda geniş zaman içerisinde "-are" bitimli fiillerin köklerine eklenecek olan ekler sunulmuştur.
Bunlar ;

o
i
a
iamo
ate
ano


Elimizde bütün araçlar olduğuna göre şu işi bitirelim.

Ascolto
Ascolti
Ascolta
Ascoltiamo
Ascoltate
Ascoltano

Gördüğünüz gibi aynı türkçe gibi geniş zaman için gerekli ekleri fiilin köküne ekliyoruz. İtalyan dilinde fiiller bitimine göre üç'e ayrılmakta ve her bitime göre geniş zamanda farklı ekler eklenmektedir.

"Are" bitimli kurallı fiillerin geniş zamanda çekimi !

o
i
a
iamo
ate
ano

Bunlarda ne ? Tamam tamam acele etmeyin ve telaşlanmayın

"Amare" fiilini inceleyelim. Bu fiil "sevmek" anlamına geliyor.


Amare


Amo
Ami
Ama
Amiamo
Amate
Amano

Yaptığımız işi bir kere özetleyelim.

Adım 1: Amare fiilinin kökü alındı.

Adım 2: Alınan kök (-Am) a presente için gerekli yardımcı ekler (o, i, a, iamo, ate ano ) sıra ile eklendi.
(Amo, Ami, Ama, Amiamo, Amate, Amano)


Görüldüğü üzre, fiil çekildiğinde fiilin başına şahış zamiri getirmeye gerek yoktur.

Mesela " Ben seviyorum " demek için "Amo" yeterlidir.
"Io Amo" ise gereksizdir.

Nasıl anlayabiliyormusunuz.
Hadi gayret Türkiye.. =)

Pekala şimdi ikinci gruba geçiyoruz.


"Ere" bitimli kurallı fiillerin geniş zamanda çekimi !

o
i

e
iamo
ete
ono


Dikkatli bir okuyucu neden ERE çekiminde bazı çekimlerin mavi ile çizildiğini merak etmiştir. ERE nin ARE den farkı bu kadardır.

"Scrivere" fiilini inceleyelim. Bu fiil "yazmak" anlamına geliyor.


Scrivere

Scrivo
Scrivi

Scrive
Scriviamo
Scrivete
Scrivono

Scrivere fiilini inceledik.

Adım 1. Scrivere fiilinin kökü alındı..

Adım 2: Alınan kök (-SCRIV ) e gerekli ekler eklendi.
(o, i, e, iamo, ete, ono )


"Ire" bitimli kurallı fiillerin geniş zamanda çekimi !

o
i
e
iamo
ite
ono


Dikkatli bir okuyucu neden IRE çekiminde bir çekimin pembe ile çizildiğini merak etmiştir. IRE nin ARE ve ERE den farkı bu kadardır.

"Dormire" fiilini inceleyelim. Bu fiil "uyumak" anlamına geliyor.


Dormire

Dormo
Dormi
Dorme
Dormiamo
Dormite
Dormono


Dormire fiilini inceledik.

Adım 1: Dormire fiilinin kökü alındı.

Adım2: Alınan kök (Dorm) a gerekli ekler eklendi.
(o, i, e, iamo, ite, ono )


TORNARE : Torno Torni Torna Torniamo Tornate Tornano

PRENDERE : Prendo Prendi Prende Prendiamo Prendete Prendono

SENTIRE : Sento Senti Sente Sentiamo Sentite Sentono

İtalyanca Geniş Zaman 3

İtalyan dilinde geniş zaman "Presente" olarak adlandırılır. Bu zaman sürekli yapılan eylemleri göstermekte kullanılır. Bu zamanda kurallı fiil çekimlerini az önce öğrendiniz. Şimdi geniş zamanda kuralsız fiilleri öğrenme zamanı.

Aşağıda sunacağımız fiillerin hepsi geniş zamanda kuralsız fiil özelliği gösterir.

Uscire ( Çıkmak )
Stare ( Kalmak, Oturmak, Olmak )
Finire ( Bitirmek )
Bere ( İçmek )
Rimanere ( Kalmak, Oturmak )
Pagare ( Ödemek )
Cercare ( Aramak )
Capire ( Anlamak )
Spedire ( Göndermek )
Preferire ( Tercih Etmek)
Volere ( İstemek )
Dovere ( Zorunda Olmak )
Potere ( E -Bilmek )
Fare ( Yapmak )
Dare ( Vermek )
Dire ( Söylemek )
Andare ( Gitmek )
Sapere ( Bilmek )
Venire ( Gelmek )

Sunduğum fiilleri bir önceki bölümde verdiğimiz eklerle geniş zamana göre çekemezsiniz.


İtalyanca Geniş Zaman 4

VOLERE : Voglio Vuoi Vuole Vogliamo Volete Vogliono

DOVERE : Devo Devi Deve Dobbiamo Dovete Devono

POTERE : Posso Puoi Puo Possiamo Potete Possono

Nasıl ? Gördüğünüz üzere kuralsız fiillerin çekiminde hazır ek kullanamıyoruz. Fiilin kökünü al üstüne geniş zaman ekini koy uygulaması bu noktada sona eriyor. Bu noktadan sonra ezber devreye giriyor.

Hadi biraz örnek cümle çözümleyelim

"Voglio dire" ne anlama gelir ?
Voglio: Ben isterim
Dire: Söylemek
Voglio dire: Söylemek isterim

Dikkat ediniz; cümle içerisinde şahış zamirini kullanmadık. Ama biliyoruz ki "voglio" zaten fiilin birinci şahış çekimine isabet etmektedir. Cümle içerisinde bir daha şahış zamiri kullanmak anlamsızdır. Çok ısrar ediyorsanız aşağıdaki gibi de cümle kurabilirsiniz.
" Io voglio dire "

"Vogliono un caffé" ne anlama gelir?
Vogliono: Onlar isterler
un caffé : Kahve
Vogliono un caffé: Onlar kahve isterler

"Vogliamo andare" ne anlama gelir?
Vogliamo : Biz isteriz
Andare : Gitmek
Vogliamo andare : Biz gitmek isteriz

"Vuole un libro" ne anlama gelir?
Vuole : O ister
un libro : Kitap
Vuole un libro : O kitap ister

"Dobbiamo studiare" ne anlama gelir ?
Dobbiamo : Biz zorundayız.
Studiare : Çalışmak
Dobbiamo studiare : Çalışmak zorundayız

"Devo dire" ne anlama gelir?
Devo : Ben zorundayım
Dire : Söylemek
Devo dire : Söylemek zorundayım

"Devono partire" ne anlama gelir?
Devono : Onlar zorundalar
Partire : Yola koyulmak
Devono partire : Onlar ayrılmak zorundalar

"Puo aspettare" ne anlama gelir?
Puo : E-bilirsiniz
Aspettare : Beklemek
Puo aspettare : Bekleyebilirsiniz

"Puoi lavorare" ne anlama gelir?
Puoi : E-bilirsin
Lavorare : Çalışmak
Puoi lavorare : Çalışabilirsin

"Posso parlare" ne anlama gelir ?
Posso : E-bilirim
Parlare : Konuşmak
Posso parlare : Konuşabilirim

" Come vuole una cosa cosi !" ne anlama gelir ?

Come : Nasıl ?
Vuole : ister
Cosa: Şey
Cosi : Böyle

Come vuole una cosa cosi? : Nasil ister boyle bir şeyi !


İtalyanca Geniş Zaman 5

FARE : Faccio Fai Fa Facciamo Fate Fanno

DARE : Do Dai Da Date Danno

DIRE : Dico Dici Dice Diciamo Dite Dicono

Şimdi biraz örnek cümle çözümleyelim.

"Faccio la spesa" ne anlama gelir?
Faccio : Ben yaparım
La spesa : Alışveriş
Faccio la spesa : Alışveriş yaparım

"Facciamo la partita" ne anlama gelir?
Facciamo : Biz yaparız
La partita : Maç
Facciamo la partita : Maç yaparız

"Fanno colazione" ne anlama gelir?
Fanno : Onlar
Colazione : Kahvaltı
Fanno colazione : Kahvaltı yaparlar

"Fa l'esercizio" ne anlama gelir?
Fa : O yapar
L'esercizio : Ödev
Fa l 'esercizio : Ödev yapar

"Da un libro" ne anlama gelir?
Da : Sen verirsin
Un libro : Kitap
Da un libro : Sen kitap verirsin

"Do una casa" ne anlama gelir?
Do : Ben veririm
Una casa : Ev
Do una casa : Ben ev veririm

"Dico la verita" ne anlama gelir?
Dico : Ben söylerim
La verita : Gerçek
Dico la verita : Ben gerçeği söylerim

"Diciamo a qualcosa" ne anlama gelir?
Diciamo : Biz söyleriz
Qualcosa : Şey
Diciamo a qualcosa : Biz birşeyler söyleriz

"Marco dice " ne anlama gelir?
Dice : Söylerler
Marco : Marco
Marco dice : Marco söylerler

"Con chi fai questo ? " ne anlama gelir ?
Con : ile (soru kelimesi ile baslayan soru cumlelerinde soru kelimesinden-burada soru kelimesi CHI dir-once gelir)
Chi : Kim
Fai : Yaparsın
Questo : Bu

Con chi fai questo ? : Bunu kiminle yapiyorsun ?

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...

Konu Emretion tarafından (16-01-07 Saat 17:25 ) de değiştirilmiştir..
  Alıntı ile Cevapla
Mesaja teşekkür eden:
E-dana Kedisi (16-01-07)
Eski 16-01-07, 16:58 Çevrimdışı   #13
Öğretim üyesi
 
E-dana Kedisi - ait Avatar
Genel Mesajlar: 875
Teşekkür etti: 350
Teşekkür edildi: 149
RepForum Gücü: 9
Forum Puanı:731
E-dana Kedisi ara sıra gören oluyorE-dana Kedisi ara sıra gören oluyorE-dana Kedisi ara sıra gören oluyorE-dana Kedisi ara sıra gören oluyorE-dana Kedisi ara sıra gören oluyorE-dana Kedisi ara sıra gören oluyorE-dana Kedisi ara sıra gören oluyor
çok saolun hocaam
vaay bea biras öğrendim
ellerine sağlık paylaşım için saol

[blink]KEDİSİZ BİR HAYAT OLMAZ OLSUN.........[/blink]
http://img267.imageshack.us/img267/3...sen8po4.th.jpg
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 17:06 Çevrimdışı   #14
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
Alıntı:
delkray´isimli üyeden Alıntı Mesajı Göster
bende istiyorum öğrenmek ama böle online zor oluyor bea
Valla Netten anCa ßu Kdr oLuyor.İdare EdeCekSin aRtık =)

Alıntı:
E-dana Kedisi´isimli üyeden Alıntı Mesajı Göster
çok saolun hocaam
vaay bea biras öğrendim
ellerine sağlık paylaşım için saol
Rica ederim siz sağoLun.ßiraz ßi$iLere YardımCı oLduySak Ne mutLu ßana =)

35 ½
K a r $ ı y a k a L ı

... Salı Günü yoLcuyuz ...
  Alıntı ile Cevapla
Eski 16-01-07, 17:08 Çevrimdışı   #15
Öğretim üyesi
 
Emretion - ait Avatar
Genel Mesajlar: 610
Teşekkür etti: 4
Teşekkür edildi: 157
RepForum Gücü: 7
Forum Puanı:477
Emretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyorEmretion ara sıra gören oluyor
İtalyanca Geniş Zaman 6


ANDARE : Vado Vai Va Andiamo Andate Vanno

VENİRE : Vengeo Vieni Viene Veniamo Venite Vengono

SAPERE : So Sai Sa Sappiamo Sapete Sanno

"Vado al mare" ne anlama gelir ?
Vado : Ben giderim
İl mare : Deniz
Vado al mare: Denize giderim

"Va al cinema" ne anlama gelir ?
Va : O gider
İl cinema : Sinema
Va al cinema : sinemaya gider

"Vengo da İzmir" ne anlama gelir ?
Vengo : Ben gelirim
da : den
Vengo da İzmir : İzmir'den gelirim

"Viene da istanbul" ne anlama gelir ?
Viene : O gelir
da : den
Viene da İstanbul : İstanbul'dan gelir

"So l'inglese" ne anlama gelir ?
So : Ben biliyorum.
l'inglese : İngilizce
So l'inglese : İngilizce biliyorum

"Sappiamo l'italiano" ne anlama gelir ?
Sappiamo : Biz biliyoruz
l'italiano : İtalyanca
Sappiamo italiano : İtalyanca biliyoruz

"Sanno lo spagnolo" ne anlama gelir ?
Sanno : Onlar biliyorlar.
lo spagnolo : İspanyolca
Sanno lo spagnolo : İspanyolca biliyorlar

"Possono venire qui stasera " ne anlama gelir ?

Possono: Ebilirler
Venire: Gelmek
qui(qua da olurdu): Burasi,buraya,burada
stasera: Bu aksam.

Possono venire qui stasera ? : Bu aksam buraya gelebilirler mi ?

İtalyanca Geniş Zaman 7


USCİRE : Esco Esci Esce Usciamo Uscite Econo

SALİRE : Salgo Sali Sale Saliamo Salite Salgono

STARE : Sto Stai Sta Stiamo State Stano

FİNİRE : Finisco Finisci Finisce Finiamo Finite Finiscono

Dikkat : Finire fiilin çekimi çok önemlidir.

Çünkü "Capire, Spedire, Preferire" fiilleri de bu şekilde çekilir.

" Provate a uscire da questa stanza " ne anlama gelir ?
Provate : Deneyin
uscire : çıkmak
da : -den, -dan
questa : bu
stanza : oda
Provate a uscire da questa stanza : Bu oda'dan çıkmayı deneyin

" Voglio salire sulla tua barca " ne anlama gelir ?
Voglio : isterim
salire : çıkmak/binmek
sulla : üzerine
tua barca :senin sandalın
Voglio salire sulla tua barca : Senin sandalına binmek isterim

" Preferisco stare con i predenti " ne anlama gelir ?
Preferisco : Tercih ederim
stare : kalmak/olmak
con : ile
i predenti : kaybedenler
Preferisco stare con i predenti : Kaybedenlerle olmayı tercih ederim

" Emozioni non finire " ne anlama gelir ?
Emozioni : Heyecan/Duygular
non finire : bitmeyecek
Emozioni non finire : Heyecan hiç bitmeyecek

" Capire la bosnia " ne anlama gelir ?
Capire : Anlamak
la bosnia : bosna
Capire la bosnia : Bosna'yı anlamak

" Per spedire email da pagine ASP " ne anlama gelir ?
Per : İçin
spedire : göndermek/yollamak
da : -den, -dan
pagine : sayfalar
asp : asp (arkadaşlar asp bir teknoloji )
Per spedire email da pagine ASP : ASP sayfalarından email göndermek için

" Perché preferire il prodotto biologico? " ne anlama gelir ?
Perché : Niçin
Preferire : tercih etmek
il prodotto : ürün
biologico : biyolojik
Perché preferire il prodotto biologico : Neden biyolojik ürün tercih edilir ?

İtalyanca Geniş Zaman 8


BERE : Bevo Bevi Beve Beviamo Bevete Bevono

RİMANERE : Rimango Rimani Rimane Rimaniamo Rimanete Rimangono

PAGARE : Pago Paghi Paga Paghiamo Pagate Pagano

CERCARE : Cerco Cerchi Cerca Cerchiamo Cercate Cercano

" Cultura del bere " ne anlama gelir ?
Cultura : Kültür
del : -nın, -nin
bere : içmek
Cultura del bere : İçme kültürü

" Liberi di non bere " ne anlama gelir ?
Liberi : Özgürlük(ler)
di : -nın, -nin
non bere : içmemek
Liberi di non bere : İçmeme özgürlüğü

" Voglio rimanere qui " ne anlama gelir ?
Voglio : isterim
rimanere : kalmak
qui : burada
Voglio rimanere qui : Burada kalmak isterim

" La formula giusta per pagare le tasse " ne anlama gelir ?
La formula : Formül
giusta : doğru
per : için
pagare : ödemek
le tasse : vergiler
La formula giusta per pagare le tasse : Vergileri ödemek için doğru formül

" Paghiamo responsabilità del passato " ne anlama gelir ?
Paghiamo :Öderiz
responsabilità : sorumluluk
del : -nın, -nin
passato : geçmiş
Paghiamo responsabilità del passato : Geçmişim sorumluluklarını öderiz

" Cerco l'amore " ne anlama gelir ?
Cerco : Ararım
l'amore : aşk
Cerco l'amore : Aşk'ı ararım

" Cerchiamo gente come te " ne anlama gelir ?
Cerchiamo : Arıyoruz
gente : insanlar
come : gibi
te : sana
Cerchiamo gente come te : Senin gibi insanlar arıyoruz.


İtalyanca Geniş Zaman 9


ESSERE : Sono Sei é Siamo Siete Sono

AVERE : Ho Hai Ha Abbiamo Avete Hano

Essere


"Essere" fiili en basit anlamda "olmak" manasına gelmektedir.

Sono turco : Ben Türküm
Emre é turco : Emre Türk
Sono l'italiano : Ben İtalyanım

" Noi non siamo angeli " ne anlama gelir ?
Noi : Biz
non siamo : değiliz
angelo : melek
Noi non siamo angeli : Biz melek değiliz

" Noi siamo chiesa " ne anlama gelir ?
Noi : Biz
siamo : olmak
chiesa : kilise
Noi siamo chiesa : Biz kiliseyiz.

" Essere liberi " ne anlama gelir ?
Essere : olmak
liberi : özgürlükler
Essere liberi : Özgür olmak

Avere

Avere fiili "olmak" manasına gelir. Essere fiilinden farkı ise;

Bir varlığa sahip olmak ( Bir kitaba sahibim, Bir kız arkadaşa sahibim)

Bir y